Blog

2021, pandemia e interpretariato remoto

Come il mondo dell’interpretariato è cambiato e come le nuove tecnologie hanno permesso agli interpreti di operare anche durante il lockdown

 

La pandemia ha cambiato il modo di vivere il lavoro, ha cambiato la comunicazione aziendale e creato nuovi strumenti. Ad oggi, l’interpretariato remoto, l’aiuto di un interprete a distanza, non è più un problema.

Per permette alle imprese di gestire al meglio le riunioni con il team di lavoro e con i clienti, gli interpreti si sono trasformati in “strumenti a distanza”; hanno imparato a tradurre istantaneamente e in video-call, offrendo un servizio ancora più rapido.

Per ottenere il sostegno di un professionista, basta essere in possesso di un dispositivo connesso ad Internet. Niente di più e niente di meno, un sistema facile e veloce.

Vediamo nel dettaglio come funziona il mondo dell’interpretariato remoto e cosa dovete fare per richiederlo velocemente e senza problemi.

 

Vicini anche in pandemia: il potere dell’interpretariato remoto

Abbiamo citato più volte questo termine, “interpretariato remoto”, ma cosa significa effettivamente?

L’RSI, il Remote Simultaneous Interpretation, è una tecnologia di interpretazione simultanea, che permette ad un esperto di tradurre istantaneamente e attraverso il proprio computer.

Il servizio offerto dalla piattaforma Rafiky, risponde ad ogni dubbio. Un sistema che permette di ottenere una traduzione simultanea da remoto, senza bisogno di ospitare un traduttore fisico.

L’applicazione Rafiky sostituisce completamente l’hardware di streaming audio per eventi live, abbassando i costi e le difficoltà. Anziché avvalersi di sistemi complessi e costosi, gli utenti hanno la possibilità di ricevere una traduzione efficace ed immediata.
Tutto quello di cui hanno bisogno è collegarsi alla piattaforma, scegliere la lingua e godere del risultato ottenuto.

Il mondo del interpretariato remoto, non deve poi essere così complesso, basta scegliere i servizi giusti. Grazie a Rafiky, i partecipanti da remoto e i migliori interpreti da remoto saranno connessi in tempo reale.

Potranno sperimentare un’esperienza unica nel suo genere, che li porterà a crescere e divertirsi insieme. La traduzione può essere più facile, e gli interpreti possono dimostrare la loro abilità e le loro capacità.

 

Conclusioni

La pandemia ci ha permesso di raggiungere questo incredibile risultato, una traduzione istantanea e facile da reperire. Sotto molti punti di vista, si può dire che l’interpretariato è riuscito a progredire in modo impressionante.

Rispetto a molti altri settore, gli interpreti non si sono lasciati abbattere dalla distanza e dalle difficoltà di comunicazione. L’interpretariato remoto non è altro che il futuro della traduzione: più rapida, più efficiente e più inclusiva.

Tutti possono accedere alla piattaforma Rafiky, possono crescere insieme alla comunità di partecipanti. Il sistema è progettato per essere utilizzato in tutti i tipi di eventi, senza preoccupazioni e senza problemi. Provare per credere!

 

 

 

Rafiky Marketing Team