caso de estudio

Novartis

Gracias al uso remoto, Raky ha sido determinante en la organización y el éxito de un Congreso que ha representado un importante momento de intercambio de experiencias e información: todo en tiempo real, con un costo mínimo y la excelencia de un servicio de calidad.


Interpretación Simultánea de forma remota para el cliente Novartis

 

El Cliente

Nacida en 1996 de la unión de Cyba-Geigy y Sandoz, Novartis constituye hoy un grupo líder a nivel global en el sector de la salud y uno de los mayores grupos farmacéuticos de nuestro país, con sedes en todo el territorio nacional.

Entre los líderes mundiales en el desarrollo de medicamentos innovadores en las principales áreas terapéuticas, en la producción y comercialización de medicamentos genéricos y biosimilares, en 2018 Novartis acogió en su seno la empresa Advanced Accelerator Applications (AAA) especializada en radio fármacos.

Para un grupo líder del sector como Novartis, que se dedica constantemente a actividades de información y sensibilización, una buena comunicación es fundamental.

Saber que se puede contar con un servicio rápido y asequible pero capaz de garantizar la mejor experiencia a los participantes, y saber que se puede hacer con extrema sencillez y a menudo con breve preaviso, es esencial: A Novartis no le gusta definir a Rafiky un proveedor de servicios, pero un socio con el que contar en cualquier momento.

Con más de … proyectos realizados con éxito, la ya consolidada colaboración entre Novartis y Rafiky representa un nuevo recurso para la transmisión, el reparto y el intercambio de experiencias al servicio de la salud.

La tecnología más avanzada en el sector de la interpretación

Un software revolucionario de interpretación remota que combina exigencias de practicidad, calidad y eficacia.

Rafiky permite aprovechar la interpretación simultánea a distancia (IRS) simplemente a través de teléfonos inteligentes, tabletas u ordenadores, en cualquier idioma y en tiempo real, reduciendo los costes y garantizando la excelencia de un servicio siempre de calidad, al igual que en la interpretación tradicional, pero sin las cabinas de traducción voluminosas y sus costes y tiempos de montaje/desmontaje necesarios.

Será suficiente disponer de un dispositivo (pc, laptop o smartphone) con una buena conexión a Internet, para disfrutar de un servicio de interpretación profesional, con comunicación inmediata entre interlocutores de lenguas diferentes.

EL DESAFIO

EVENTO EN 8 SALAS DIFERENTES

Participantes dispuestos en 8 salas diferentes. Participantes conectados en streaming en diferentes salas virtuales.

8 combinaciones de idiomas por sala

Cada sala necesita una traducción simultánea en 8 idiomas.

16 intérpretes

¡Evento en streaming en 8 idiomas! Un equipo de intérpretes dispuesto en diferentes partes del mundo.

48 horas de tiempo

Sólo 48 horas para organizar todos los aspectos necesarios.

Resultados

Después de realizar todas las pruebas necesarias el día anterior al evento, el equipo de Rafiky ha desplegado todos los recursos necesarios para garantizar el éxito del evento.

Hoy estamos orgullosos de haber apoyado a Novartis en la realización de un evento de tanta importancia a nivel global, y de continuar cada día, gracias a esta sólida colaboración, poniendo nuestra plataforma al servicio de la salud.

El éxito del evento ha sido nuestro éxito y la satisfacción del cliente nuestra mayor gratitud.

 

 

“Es increíble cómo el equipo de Rafiky se activó inmediatamente para satisfacer nuestra petición. En 48 horas fue posible realizar un Congreso por videoconferencia con 300 participantes. La aplicación es muy simple de usar: se nos ha proporcionado toda la información detallada para acceder a la plataforma y todos los pasos a seguir; Los chicos del equipo no nos dejaron ni un momento, asegurándose de que todo saliera bien. Rafiky ha resultado ser un descubrimiento valioso y hoy es una ayuda esencial para nuestra sociedad

Michael G.

Novartis

empecemos

Estamos listos para el próximo reto… ¡Cuéntanos de tu evento!